Related%20passage zu Makkot 1:4
אֵין הָעֵדִים נַעֲשִׂים זוֹמְמִין עַד שֶׁיָּזוֹמוּ אֶת עַצְמָן. כֵּיצַד, אָמְרוּ מְעִידִין אָנוּ בְאִישׁ פְּלוֹנִי שֶׁהָרַג אֶת הַנֶּפֶשׁ, אָמְרוּ לָהֶן הֵיאַךְ אַתֶּם מְעִידִין, שֶׁהֲרֵי נֶהֱרָג זֶה אוֹ הַהוֹרֵג הָיָה עִמָּנוּ אוֹתוֹ הַיּוֹם בְּמָקוֹם פְּלוֹנִי, אֵין אֵלּוּ זוֹמְמִין. אֲבָל אָמְרוּ לָהֶם הֵיאַךְ אַתֶּם מְעִידִין, שֶׁהֲרֵי אַתֶּם הֱיִיתֶם עִמָּנוּ אוֹתוֹ הַיּוֹם בְּמָקוֹם פְּלוֹנִי, הֲרֵי אֵלּוּ זוֹמְמִין, וְנֶהֱרָגִין עַל פִּיהֶם:
Zeugen werden erst dann zu Zomemin, wenn sie selbst zu Zomemin gemacht werden, dh in Bezug auf das, was sie betrifft, und nicht in Bezug auf den Mörder oder den Getöteten, wie unten erläutert. Dies leitet sich aus (5. Mose 19,18) ab: "Und siehe, ein falscher Zeuge ist der Zeuge"—bis die Lüge in den Personen der Zeugen selbst liegt.] Wie so? Wenn sie sagten: Wir bezeugen über diesen Mann, dass er einen anderen getötet hat, und sie werden widerlegt— Wie können Sie das sagen, als das (mutmaßliche) Opfer oder der Mörder an diesem Tag an einem anderen Ort bei uns war? —Sie werden nicht zomemin gerendert. Aber wenn sie sagten: Wie können Sie das sagen, als Sie an diesem Tag an einem anderen Ort bei uns waren? Sie werden zu Zomemin gemacht und durch ihr Zeugnis (des Widerlegers) getötet.
Erkunde related%20passage zu Makkot 1:4. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.